Le Portugal rentre en guerre.

Le froid est vif et le gel ferme : le thermomètre descend à –4°. L’hiver s’impose brusquement après les journées de neige récente.

La communion solennelle destinée aux enfants des années 1915 et 1916 est finalement célébrée aujourd’hui, réunissant deux générations retardées par les circonstances de la guerre.

Des affiches rendent publiques les punitions infligées aux cabaretiers surpris dimanche à débiter pendant les heures de fermeture. Ceux qui ont vendu du café écopent d’une amende de dix marks ; ceux qui ont servi de la bière doivent payer vingt marks. Onze établissements sont concernés, parmi lesquels ceux de Luttun, Constant Rose, Defoer et Ceulenaere. L’estaminet Constant Coulie est quant à lui fermé jusqu’à la fin mars pour avoir vendu aux soldats après neuf heures du soir, tout en niant leur présence.

THE IMPERIAL WAR MUSEUM IN THE INTERWAR PERIOD (Q 27768) German Stahlhelm helmet with a Stirn armoured plate attached, on display at the Imperial War Museum, probably in Crystal Palace. Copyright: © IWM. Original Source: http://www.iwm.org.uk/collections/item/object/205268728

NDLR : Ci dessus un Stahlhelm avec une plaque de blindage supplémentaire à l’avant.

À Comines arrivent de nouvelles troupes, principalement de l’artillerie. Les habitants remarquent surtout leur nouveau casque, plus plat et sans pointe, que l’on compare volontiers à un « fait-tout » renversé — il s’agit du casque d’acier Stahlhelm récemment adopté par l’armée allemande. On s’étonne en même temps du calme inhabituel de l’artillerie anglaise depuis près d’un mois. Il se murmure même que la Kommandantur pourrait prochainement quitter la ville — à l’exception, plaisante-t-on, de l’inévitable Östreicher.

Sur le plan international, un événement important survient : le Portugal, rival de l’German Empire en Afrique, entre en guerre aux côtés des Alliés, rejoignant ainsi le camp de l’Triple Entente.

Sources :

Retour en haut